Press Release – June 2023
新闻稿
—
2023
年
6
月
Up to 70%
energy savings with the DIEFFENBACHER TailoredPress
Variable-speed
pump drives minimize unnecessary energy consumption
迪芬巴赫
TailoredPress
可节省高达
70%
的能源
——
变速泵驱动可最大限度地减少不必要的能源消耗
The DIEFFENBACHER TailoredPress, the economical all-rounder
for metal and composites forming, delivers DIEFFENBACHER expertise and
experience for presses with press forces from 1,000 to 10,000 kN.
迪芬巴赫TailoredPress系列压机是一款经济实惠的金属、复合材料成型压机,可提供1000至
10000
kN
压力范围内的压机及相关的专业知识和经验。
“In keeping with sustainable production, we paid particular
attention to energy efficiency when developing the press series,” says Georg
Obermaier, Head of the Forming Business Unit at DIEFFENBACHER. “That’s why
DIEFFENBACHER presses use variable-speed pump drives, which ensure that plant
operators save energy and operating costs.”
迪芬巴赫成型业务部门负责人Georg Obermaier先生表示:“为了保持可持续生产,我们在开发系列压机时特别关注能源效率。这就是迪芬巴赫压机使用变速泵驱动的原因,确保工厂在使用过程中节省能源,达到降低运营成本的目的。”
Typically, the energy for driving hydraulic presses is
generated by a pump drive and made available for the forming process either
directly or via an intermediate accumulator. Usually, electric motors with a
constant speed are used, which continuously supply the oil even when pumps with
a variable flow rate are used.
通常,用于驱动液压机的能量由泵驱动产生,并可直接或间接通过蓄能器用于成形过程。通常,使用具有恒定速度的电动机,即使使用具有可变流量的泵,电动机也能连续供油。
However, the press does not require maximum power full-time,
explains Obermaier. “On the contrary, during pauses while loading and unloading
and setup and maintenance, and even in many phases of the normal press cycle,
the hydraulic drive system is often only in partial load operation or in ‘unpressurized
circulation’. In other words, the drive pumps the hydraulic oil without
actually using it. In addition, the entire system operates in an inefficient
load range. Both operations consume an above-average amount of unnecessary
energy.”
然而压机并不需要全天候处于最大功率状态。Obermaier先生解释说:“相反,在装载、卸载、设置和维护期间,甚至在正常冲压循环的许多阶段,液压驱动系统通常仅处于部分负载操作或‘无压力循环’。换句话说,驱动装置在没有实际使用液压油的情况下泵送液压油;整个系统在低效的负载范围内运行,这两种状态下通常会消耗大量不必要的能量。”
With the help of variable-speed pump drives, this
unnecessary energy consumption can be minimized, as they are operated at
dynamically adjustable speeds. The control is fully automatic. The operator
sets forces, paths and parameters as usual, and the required speed is
automatically calculated and set. In this way, the pump always operates in an
optimal range and works efficiently. At a standstill, the press consumes virtually
no energy.
在变速泵驱动的帮助下,这种不必要的能源消耗可以最小化,因为它们以动态可调的速度运行,控制是全自动的。操作者可以正常设置压力、路径和参数,并自动计算和设置所需的速度。通过这种方式,变速泵总是在最佳范围内运行并有效地工作。在静止状态下,压机几乎不消耗任何能量。
“This power-on-demand concept can save up to 70% energy in metal
forming applications with short cycle times,” says Obermaier, “and there are
also significant savings in composites forming with comparatively long cycle
times.” An additional benefit for operators: instead of the constant high noise
level caused by a pump drive constantly running at maximum speed, the changing
frequency of variable-speed pump drives is easier on the human ear.
Obermaier先生说:“这种按需供能的概念在循环时间短的金属成型应用中可以节省高达70%的能源,在循环时间相对较长的复合材料成型中也可以节省大量能源,变速泵驱动装置的频率变化更容易。
For Obermaier, the advantages of the TailoredPress series
are obvious: “With the highly attractive price-to-performance ratio, modern
machine technology, low operating costs, reduced consumption of valuable
resources and a better working environment thanks to lower noise emissions, we
create real competitive advantages for our customers.”
对于Obermaier先生来说,TailoredPress系列压机的优势显而易见:“凭借极具吸引力的性价比、现代化的机器技术、低运营成本、低能源消耗以及更低的噪音等优点,迪芬巴赫为客户创造了真正的竞争优势。”